精选34句莎士比亚语录英文


莎士比亚语录英文

1、Thetimeoflifeisshort;tospendthatshortnessbasely,itwouldbetoolong。人生苦短,若虚度年华,则短暂旳人生就太长了。

2、Loveisblindandloverscannotseetheprettyfolliesthatthemselvescommit.(莎士比亚语录英文)。

3、/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。(莎士比亚语录英文)。

4、fyouunderstandthevalueofloveandloveyouhavegivenmeihavetowaitforthefuture。只要你明白,珍惜爱与被爱,我愿意等待,你给我的未来。

5、生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——《哈姆雷特》

6、Loveisasepeopleonlykissshadobinedeahappyandsolemn.

7、  The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .

8、O,itisexcellenttohaveagiantsstrength;butitistyrannoustouseitlikeagiant.(MeasureforMeasure1)

9、爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》

10、爱比杀人重罪更难隐藏;爱情的黑夜有中午的阳光。

11、良心负疚的人往往会向无言的衾枕泄漏他们的秘密。《麦克白》

12、穷巷陋室,有德之士居之,可以使蓬筚增辉;世禄之家,不务修善,虽有盛名,亦将隳败。《终成眷属》

13、Thingsbaseandvile,holdingnoquantity,lovecantransposetofromanddignity:lovelooksnotwiththeeyes,butwithmind.(AMidsummerNight‘sDream1)

14、有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——《一报还一报》

15、Thesuspectisthetruth,becauseitistheshadowofdoubt.

16、这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。——莎士比亚《哈姆雷特》

17、我们的身体就象一座园圃,我们的意志是这园圃里的园丁;不论我们插荨麻、种莴苣、载下牛膝草、拔起百里香,或者单独培植一种草木,或者把全园种得万卉纷披,让它荒废不治也好,把它辛勤耕垦也好,那权力都在于我们的意志。《奥赛罗》

18、O,howbitterathingitistolookintohappinessthroughanotherman‘seyes!(AsYouLikeIt)

19、O,curseofmarriage,thatwecancallthesedelicatecreaturesours,andnottheirappetites!(Othello3)

20、Alittlemorethankin,andlessthankind.(Hamlet2)

21、懦夫在未死之前,就已近死过好多次;战士一生只死一次。

22、Fameisalowlyslave,ineachonatombstoneofflatteryKuanghuasaid,itisinadesolatesilence,oftenburiedthebonesoftheloyalrighteous.--Shakespeare

23、Therestissilence.(Hamlet2)

24、那是东方,而朱丽叶就是太阳。《罗密欧与朱丽叶》

25、再爱的人,也有远走的一天。Sweetloveyou,precious,Idisdainedthesituationwithregardemperorsswap。你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。Thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.

26、只要你明白珍惜爱与被爱我愿意等待你给我的未来。

27、在年轻的时候,如果你爱上了一个人,请你,请你一定要温柔地对待他。不管你们相爱的时间有多长或多短,若你们能始终温柔地相待,那么,所有的时刻都将是一种无瑕的。

28、你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——《皆大欢喜》

29、Shakespearesaid:cleverthansi-mp-lewordstouchedmyheartmore.

30、女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱。

31、Wecannotallbemasters,norallmasterscannotbetrulyfollowed.(Othello

32、生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——莎士比亚《哈姆雷特》

33、Somerisebysin,andsomebyvirtuefall.