精选32句诗经全集305篇及翻译
诗经全集305篇及翻译
1、手如柔荑(tí),肤如凝脂。领如蝤蛴(qiúqí),齿如瓠犀(hùxī)。螓(qín)首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
2、0觏(Gou):遇见。一说通“媾”,情人相会。
3、帝谓文王:无然畔援,无然歆羡,诞先登于岸。密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共。王赫斯怒,爰整其旅,以按徂旅。以笃于周祜,以对于天下。(诗经全集305篇及翻译)。
4、诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑。恒之秬秠,是获是亩。恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。
5、——可叹啊,如今我流浪天涯,怕有生之年难回家乡。可叹啊,如今我们天各一方,令我对你的誓言竟成了空话。
6、就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。
7、交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身。
8、阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋。
9、玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也?
10、------------------------------------------------------------
11、我思肥泉,兹之永叹。思须于漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。
12、0一苇杭之:一束芦苇到对岸。马瑞辰《通释》:“《正义》言一苇者谓一束也。”“一苇杭之,盖谓一苇之长,可比方之,甚言河之狭也。下章曾不容刀,亦谓河之狭不足容刀,非谓乘刀而渡,则上不乘苇而渡,明矣。”
13、大人占之:维熊维罴,男子之祥。维虺维蛇,女子之祥。
14、①良人:丈夫,指新郎。朱熹《诗集传》:“良,夫称也。”
15、0岂:难道,哪里,意指“谁说我没有七套衣服”
16、(概要)描写人民痛恨暴政或者祸乱,纷纷相邀携手远离。
17、尹氏大师,维周之氐。秉国之均,四方是维。天子是毗,俾民不迷。不吊昊天,不宜空我师。
18、束薪:捆住的柴草,喻婚姻爱情。有人考证,《诗经》中的“薪”都比喻婚姻:“三百篇言取妻者,皆以析薪取兴。盖古者嫁娶以燎炬为烛”。(魏源《诗古微》此用捆束柴草,比喻婚姻缠绵不解。
19、(概要)热恋汉水那端游玩的女子,可惜无法接近她。
20、王在灵囿,麀鹿攸伏。麀鹿濯濯,白鸟翯翯。王在灵沼,於牣鱼跃。
21、(概要)讽刺陈灵公与夏子南之母有私的荒淫。
22、莫mò敢gǎn不bù来lái享xiǎng,
23、这是一首辛辣的讽喻诗,表面描述老鼠,实则是表达对统治者的痛恨与讽刺。看那老鼠还有皮,做人怎么能没有威仪。做人如果没有威仪,还不如早早就死去。语言可谓十分尖刻了。
24、0充耳:古代挂在冠冕两旁下垂到耳的玉制饰物。严粲《诗缉》:“见其充耳以素丝为紞也。其紞之末加以美石如琼之华,谓瑱也。”
25、厥初生民,时维姜嫄。生民如何?克禋克祀,以弗无子。履帝武敏歆,攸介攸止。载震载夙,载生载育,时维后稷。
26、之纲之纪,燕及朋友。百辟卿士,媚于天子。不解于位,民之攸墍。
27、苗裔:后代的子孙。高阳是古帝颛顼的别号,颛顼的后代熊绎是周成王的大臣,受封于楚国,到春秋时的楚武王熊通生子名瑕,封于屈地,因而改姓屈,屈原是他的后代,因此屈原说自己是颛顼的后裔。
28、0置彼周行(Hang):将它(此指顷筐)放在大路上
29、民间的歌,唱出的是百姓的心声,唱出的是对生活真实体验的实实在在的道理。它的动人之处是道出了凡胎肉身的我们都能体验到的人生经历和道理,它的光辉使文人的矫柔造作和酸腐之气显得苍白贫血和令人作呕。
30、皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥?
31、0并驱:一起奔跑。并,合并,平排;驱,快跑。